«Генрик Сенкевич (1846–1916)». Книжно-иллюстративная выставка к 175‑летию со дня рождения

1 июля 2021 г. в Библиотеке Российской академии наук открылась книжно-иллюстративная выставка, посвященная 175-летию со дня рождения рождения выдающегося польского писателя, лауреата Нобелевской премии по литературе (1905), члена-корреспондента (1896) и почетного члена (1914) Императорской Санкт-Петербургской академии наук Генрика Сенкевича (1846–1916).
 
Книги Г. Сенкевича всегда были популярны в России. Написанные на польском языке романы сразу переводились на русский. Уже в 1884 г. вышел отдельной книгой роман «Огнём и мечом». Тома трилогии «Огнём и мечом» (1883–1884), «Потоп» (1884–1886) и «Пан Володыёвский» (1887–1888) представлены на выставке в первых русских изданиях 1884 и 1887 гг.
 
Роман «Без догмата» и его продолжение «Семья Поланецких» вышли в русских переводах уже в 1893 г. Экспонируются все прижизненные русские издания.
 
Самым читаемым в России сочинением Сенкевича стал роман о борьбе Нерона с христианством «Quo vadis» (1894–1896), печатавшийся в России под заглавиями «Камо грядеши» и «Куда идешь». Вопреки хронологии творчества автора именно этот роман обычно открывал русские собрания и полные собрания его сочинений. Все прижизненные русские издания этого романа собраны на выставке.
 
Не менее знаменитый роман «Крестоносцы», рисующий историю противостояния поляков и литвинов Тевтонскому ордену, представлен в изданиях 1897, 1898 и 1899 гг.
 
Романы «На поле славы» (в изданиях 1905 и 1906 гг.) и «Омут» (в издании 1910 г.) отличаются изящным оформлением.
 
Приключенческая повесть «В пустыне и в пуще» («В дебрях Африки») издавалась на русском языке неоднократно. Все эти издания, в том числе и трехтомное (1911 г.) можно увидеть на выставке.
 
Из множества брошюр – отдельных публикаций рассказов – представлены лишь несколько. Все рассказы и повести Г. Сенкевича в русских переводах собраны в четырех прижизненных собраниях его сочинений, первые тома которых также экспонируются. Первого тиража собрания сочинений, вышедшего в 1912 г. в переводе В. Лаврова, оказалось недостаточно, и в 1915 г. без изменений вышло его второе издание.
 
Многочисленные иллюстрации польских художников (Ю. Коссака, В. Тетмайера, С. Батовского) к произведениям Г. Сенкевича публиковались отдельными альбомами, три из которых можно увидеть на выставке. Здесь же представлен и роскошный художественный юбилейный альбом «Album Jubileuszowe Henryka Sienkiewicza», выпущенный в Варшаве в 1898 г.
 
Всего на выставке можно увидеть семьдесят пять книг и брошюр Генрика Сенкевича.
 
Выставка размещена на главной площадке 3-го этажа и открыта в часы работы Библиотеки.
Фото Станислава Бижанского, 80-е годы XIX в.